sabato 14 luglio 2012

CLAMPS WONDERWORLD 1-INTERVISTA CARD CAPTOR SAKURA 2

DOMANDA: In Rayehearth i nomi erano scelti in base a regole precise: è stato così anche per CCS? R(OHKAWA): Beh sì, anche se a dire il vero ci siamo limitate al fatto che il padre, la madre e il fratello di Sakura(che significa "fiore di ciliegio") avevano anche loro nomi di fiori.(commento del traduttore originale tedesco: Nome della madre "Nadeshiko" [che fra l'altro indica la perfetta donna giapponese^^ questa è una nota mia^^]=cannella, il nome del padre e del fratello invece contengono rispettivamente i kanji di "fiore di pesco" e "glicine"[le Clamp amano tantissimo i glicini, mi ricordo certe tavole dall'artbook di X *_*e apparivano anche su una cover con Kakyo se ricordo bene, splendida!! E avevano anche un ruolo importante in "Wish"..li adoro anche io, hanno un profumo così intenso da mandarti in trance]. ) Per il resto abbiamo scelto dei nomi facili da comprendere e soprattutto facili da leggere[i kanji dei nomi giapponesi possono essere molto complicati da leggere e ricordiamo che CCS era rivolto ai bamibini delle elementari che i kanji hanno appena iniziato a studiarli...chi studia giapponese conosce le difficoltà di cui parlo XDD] Il nome di Yukito apparteneva ad una serie di nomi "carini" che Nekoi mi aveva mostrato una volta.. R(NEKOI): Yukito, Hanako e molti altri.. R(OHKAWA): Quando vidi il nome, lo trovai incredibilmente carino epensai che volevo usarlo in qualche opera, assolutamente..E il personaggio di Yukito è così "morbidoso" che questo nome era perfetto per lui..(nota del traduttore originale tedesco: il kanji cinese per Yukito contiene il carattere di "Lepre delle nevi")[i conigli bianchi con il fiore delle Clamp, mitici!!!! *_*] R(IGARASHI): Un nome serio non sarebbe stato certo adatto a lui(ride). DOMANDA: C'è stato un personaggio per il cui design vi siete spremute le meningi?? R(OHKAWA): Il design dei personaggi di CCS non ci ha mai dato grossi problemi. Solo le espressioni hanno subito qualche cambiamento rispetto agli schizzi originali. R(MOKONA): Le espressioni si sono adeguate allo sviluppo della storia... R(OHKAWA): Soprattutto per Shaolan, come ho già accennato, lo schizzo è cambiato completamente dal progetto iniziale alla sua prima apparizione nella serie. Perciò ovviamente anche la sua espressione è stata modificata. All'inizio della serie, era evidente che doveva essere uno scolaro, che si trasferiva nella scuola di Sakura dall'estero, ma non avevamo ancora deciso da quale paese. Stabilimmo qualcosa di certo, solo quando la storia aveva incominciato a svilupparsi. DOMANDA: La prima ad essere creata è stata Sakura, ma chi è arrivato dopo? R( OHKAWA): Tomoyo chan!..almeno credo. Poi Shaolan. In ogni caso Kero chan fu creato insieme a Sakura. Volevamo una mascotte, come allora era normale per tutte le ragazze magiche. Nekoi aveva fatto alcune proposte. R(NEKOI): Sì, avevamo parlato anche di qualcosa come un cane o uno scoiattolo. R(OHKAWA): Mi ero fatta anche mostrare alcuni schizzi e li avevo considerati tutti con attenzione. DOMANDA: Avete detto prima che CCS doveva diventare la storia di una ragazza magicha. C'è stata una storia in particolare che vi ha ispirato questo tema? R(OHKAWA): Non particolarmente. A dire il vero, non ho mai seguito particolarmente le tipiche serie di maghette. Forse ho visto due o tre puntate di una serie televisiva. Da piccola vedevo solo film pieni di effetti speciali(ride). A pensarci bene però ho sempre avuto il desiderio di cimentarmi anche io con qualcosa di simile. Tanto per vedere,cosa poteva uscirne. Cose come la mascotte o la bacchetta magica le ho dovute introdotte ovviamente solo perchè fanno parte del genere, ma ci sono lettori che se ne intendono che mi hanno assicurato che già di per sè CCS si distingue dalle solite storie di maghette.

Nessun commento:

Posta un commento